Lunes, 22 Noviembre 2010

LA VIOLACIÓN DE LUCRECIA, nuestro Shakespeare en el Español

por Irene Díaz
La gran dama del teatro Nuria Espert regresa con un nuevo reto entre las manos, el de llevar a escena el menos conocido de todos los poemas narrativos de William Shakespeare
A sus setenta y cinco años, Nuria Espert vuelve a subirse a los escenarios con uno de los poemas más desconocidos y menos representados de Shakespeare, la violación de Lucrecia, un dramático texto escrito por el dramaturgo inglés en 1594 que a través de la desgarradora historia de una violación habla de la lucha de poderes y analiza el papel de la mujer en la antigüedad.


La gran dama del teatro, actriz multipremiada que acaba de recibir la Medalla de Oro del Gran Teatre del Liceu, vuelve a subir sola a las tablas para contarnos la mítica historia de la fundación de Roma a través de un bello poema de más de mil ochocientos versos que ha sido traducido por José Luis Rivas Vélez y ahora se convierte en obra de teatro bajo la dirección de Miguel del Arco.

#video#

Asumiendo hasta cinco papeles en su figura, la catalana, todo fuerza, poder y brillo sobre el escenario, empieza el texto como narradora hasta que, poco a poco, la fuerza del poema la lleva a encarnarse en sus protagonistas e interpretar de uno en uno y sin a penas saltos a la ultrajada Lucrecia, su violador el hijo del Rey Lucio Tarquinio, el noble Lucio Bruto al que la dama clama venganza y el marido de la víctima, el general Colatino.

Benjamin Britten fue uno de los atrevidos que llevó a la ópera este poema haciéndolo pasar a la historia como El rapto de Lucrecia. Salvo él, son escasas las representaciones que se han hecho de la cruel narración, el Shakespeare “más realista, más bello y más poético de todos”, según palabras de la propia actriz.

La violación de Lucrecia en Teatro Español
Hasta el 9 de enero de 2011